敬语ごVいただく ごVていただく的区别

>
我们的一对一日语课程​
或微信扫码添加

1、ごVいただく/愿う 这里接的是サ变动词词干 另一种接续是お V(ます形)いただく/愿う表示礼貌的请求对方做某事 其中的动词表示的是别人的动作,いただく 则是谦虚的表示自己接受别人的行为。

① 请老师给我写推荐信 先生に推薦状をお書き願います。

② 请您帮忙翻译一下这份资料 この資料の翻訳にご协力願えませんか。

③ 请问您是什么看法? ご意見をお聞かせ願えないでしょうか。

2、ごVていただく 没有这种用法 与ごVいただく 相似的语法有Vていただく 语法 Vてもらう/Vていただく 接动词て形 表示请求

Vてもらう 有说话人承受了别人带来的恩惠的含义 一般用于平辈之间 Vていただく是Vてもらう的自谦形式,常用于对上司或长辈

① 我请山田老师帮我修改演讲稿。私は山田先生にスピーチの原稿を直していただきました。

② 老师教给我们的歌,直到现在还记得先生に教えていただいた歌を今でも覚えております。

发表评论

日语能力测试: